لم املك ما يكفي من المال لشراء ذلك الكتاب في مكتبة النصب التذكاري للضحايا اليهود في باريس
كان يحتوي العديد من الشهادات لأشخاص عانوا ازمة تهجير اليهود المصريين في خمسينات وستينات القرن الماضي
فسجلت اسماء بعض هؤلاء الاشخاص لأبحث عن ذلك المحتوى على الانترنت
احد الشخصيات تسمى سوزي فيدال
بالبحث والتقصي وجدت اسمها الحقيقى "سلطانة لطيفة"
اسمها اكثر مصرية مني
مصرية من اصل ايطالي درست بالجامعة الامريكية في القاهرة
متفرغة حاليا لتأليف الكتب والروايات وأغلبها متعلقة بزمن وجود اليهود السعيد بمصر
اقرأ مدونتها الشخصية .. اقرأ مقال لها عن زيارة حديثة لمصر
تأثرت جدا بقراءة قصيدة كتبتها
وللعلم فهي لم تهاجر لإسرائيل .. بل تم تهجيرها لأيطاليا ما اعتبرته بلد المنفى
كان يحتوي العديد من الشهادات لأشخاص عانوا ازمة تهجير اليهود المصريين في خمسينات وستينات القرن الماضي
فسجلت اسماء بعض هؤلاء الاشخاص لأبحث عن ذلك المحتوى على الانترنت
احد الشخصيات تسمى سوزي فيدال
بالبحث والتقصي وجدت اسمها الحقيقى "سلطانة لطيفة"
اسمها اكثر مصرية مني
مصرية من اصل ايطالي درست بالجامعة الامريكية في القاهرة
متفرغة حاليا لتأليف الكتب والروايات وأغلبها متعلقة بزمن وجود اليهود السعيد بمصر
اقرأ مدونتها الشخصية .. اقرأ مقال لها عن زيارة حديثة لمصر
تأثرت جدا بقراءة قصيدة كتبتها
وللعلم فهي لم تهاجر لإسرائيل .. بل تم تهجيرها لأيطاليا ما اعتبرته بلد المنفى
Maalesh ya zahra
Slowly flows the River Nile
Sadly beats my heart in exile
The luscious date and mango tree
I surely shall no longer see.
I walked along the streets of Cairo
Till that day without a morrow
My friends dispersed all over the globe
In search of a more peaceful abode.
We were sent out without a dime
Adieu the country that was mine
The gentle breeze of Sham el Nessim
Has vanished with the call of the Muezzin.
Of jasmine only remains the scent
Khamsin winds were not God sent
Yet we dream of that faraway land
that kicked us out giving us a hand.
Kasr el Nil now has a motorway
You'll never see a Jew on the way
They did not want us anywhere
So I shall never go back there.
Slowly flows the River Nile
Sadly beats my heart in exile
The luscious date and mango tree
I surely shall no longer see.
I walked along the streets of Cairo
Till that day without a morrow
My friends dispersed all over the globe
In search of a more peaceful abode.
We were sent out without a dime
Adieu the country that was mine
The gentle breeze of Sham el Nessim
Has vanished with the call of the Muezzin.
Of jasmine only remains the scent
Khamsin winds were not God sent
Yet we dream of that faraway land
that kicked us out giving us a hand.
Kasr el Nil now has a motorway
You'll never see a Jew on the way
They did not want us anywhere
So I shall never go back there.
سحقا للعنصرية .. سحقا للصهاينة والاخوان وكل من يبني قومية دينية او عرقية على دماء الابرياء وجثث الاوطان
سلام
Ebony & Ivory live together in perfect harmony side by side .. why don't we??!!
Paul McCartney and Stevie Wonder
سلام
Ebony & Ivory live together in perfect harmony side by side .. why don't we??!!
Paul McCartney and Stevie Wonder
هناك تعليقان (2):
عارف
أكيد عارف
أن 90% من البشر لا يعترفوا
بــperfect harmony
حتى اللى بيتشدقوا بالحريات صدقنى دى مشكلة أنسانية بحتة
جميل البوست دة يا اندرو
سحقا للعنصرية فى كل اشكالها
إرسال تعليق